Saltar para o conteúdo
Verbumia

i18n developer-first

i18n, enfin sans friction.

Acabaram-se as plataformas inchadas. A Verbumia centraliza as tuas traduções, capta as chaves em falta em runtime e liga-se nativamente à tua IA via MCP. Preços fixos, exports abertos, zero lock-in.

Sans engagement · Exports ouverts, aucun verrouillage · Compatible avec votre configuration actuelle

Une clé

Bouton « panier »

AUTO
  • Grand écran

    Ajouter au panier

  • Petit écran

    Ajouter

    tient sur mobile
  • En anglais

    Add to cart

  • Au pluriel

    3 articles

    1 au singulier
Verbumia choisit la bonne version, automatiquement.
Funciona com
  • React
  • Next.js Em breve
  • Vue Em breve
  • Svelte Em breve
  • Node.js Em breve
e qualquer coisa que exporte JSON, XLIFF, PO ou CSV.

Le contenu

Votre contenu s'adapte à chaque contexte.

Une même phrase peut être longue sur ordinateur et courte sur mobile, varier d'une région à l'autre, s'accorder au singulier ou au pluriel — jusqu'aux icônes. Verbumia garde toutes ces versions dans une seule clé et affiche automatiquement la bonne. Fini le texte coupé sur petit écran et les rustines dans le code.

Sans Verbumia

Ajouter au pani…

Petit écran

Avec Verbumia

Ajouter

tient sur mobile

L'assistant IA

Dites à votre assistant IA ce que vous voulez. Il s'occupe de l'i18n.

Connectez l'assistant que votre équipe utilise déjà — comme Claude ou Cursor — en langage clair. Il crée, traduit et organise vos textes, et vous gardez le contrôle et la validation finale.

Assistant IA · MCP Verbumia
Vous

Analyse le code, trouve tous les textes non traduits, et crée les clés i18n dans le projet Verbumia « Mon projet ».

analyse du dépôt — 47 textes en dur dans 12 fichiers
list_projects « Mon projet » identifié
create_keys_bulk 47 clés créées · namespace common
Vous

Traduis tout le contenu en italien.

propose_translations_bulk 47/47 traduites · 0 erreur
publish_cdn publié sur le CDN
47 chaînes, du code au CDN, en italien — en deux phrases.
Démonstration — noms d’outils MCP réels.
Voir comment ça marche

En contexte

Vos textes, corrigés là où ils s'affichent.

Voir un texte là où il vit vaut mieux que le deviner dans un tableur. Verbumia ferme la boucle dans les deux sens.

Votre équipe

Modifiez en direct, écran par écran.

Parcourez votre application — même sur un téléphone — voyez les textes de l'écran s'afficher sur votre ordinateur, modifiez-les, et le changement apparaît aussitôt. Plus besoin de chercher la bonne ligne dans un fichier.

Vos utilisateurs

Vos utilisateurs signalent sur place.

Vos utilisateurs finaux notent et proposent une meilleure formulation directement dans l'application, exactement là où ils la voient. Vous modérez, puis vous publiez.

La diffusion

Publiez, c'est en ligne. Sans redéploiement.

Modifiez un texte et il se met à jour dans toutes vos applications en quelques secondes — sans nouvelle version à publier, sans repasser par les magasins d'applications. Et comme Verbumia s'ajoute à votre configuration existante sans la remplacer, vos textes actuels continuent de fonctionner exactement comme avant.

Vous modifiez
Verbumia publie
En ligne partout

Les outils classiques traitent la traduction comme un tableur à exporter. Verbumia la traite comme une couche vivante de votre produit.

Preços

Honestos, previsíveis, sem faturação por palavra.

Free continua grátis. Os planos pagos começam em 9 $/mês. Todas as línguas, sempre incluídas.

Free

Para explorar a Verbumia num projeto paralelo.

5 GB CDN/mês

$0

Hobby

Para um projeto sério em crescimento.

50 GB CDN/mês

$9 / mês

Pro

Para startups que gerem várias apps.

250 GB CDN/mês

$29 / mês

FAQ

O que nos têm perguntado.

O SDK é mesmo open source?

Sim. O SDK @verbumia/react-i18next, o @verbumia/cli e o servidor MCP são distribuídos sob MIT. Faz fork, audita, integra — a escolha é tua.

Como migro do Lokalise?

A nossa importação lê o teu projeto Lokalise diretamente via a API deles: chaves, traduções, línguas, namespaces. Conta 5 minutos para um projeto médio, zero perda de dados. Crowdin e Phrase chegam na V2.

Como é calculado o preço — por palavra ou por chave?

Por chave, e apenas acima de um limite. As línguas são ilimitadas a partir do plano Hobby (9 $/mês). Sem faturação por palavra, sem sobretaxa por língua, sem surpresas no final do mês — é um dos nossos compromissos de produto.

O que significa realmente "MCP-native"?

O nosso servidor MCP foi desenhado em paralelo com a API, não acrescentado depois. Liga o Claude Desktop ou o Cursor em duas linhas; o agente pode procurar chaves, traduzir, abrir a fila missing-key — usando o teu compute, não o nosso.

O que acontece se ultrapassar o meu plano?

Nada parte. As leituras de traduções continuam a servir normalmente — não partimos a tua produção. Recebes uma notificação, e as escritas (novas chaves, atualizações) ficam em pausa até atualizares o plano ou reduzires o volume. Sem cobrança automática por excedente.

Fico preso à Verbumia?

Não. Exporta a qualquer momento para JSON i18next, Vue, react-intl, XLIFF, PO, Strings, XML ou CSV. Sem formato proprietário, sem lock-in.

Jusqu'au dernier mot.

Para de colar chaves de tradução à mão.

A Verbumia apanha as que faltam, liga a tua IA e mantém os exports abertos. Cinco minutos para fazer deploy.